-
1 varm
adjektivStackars liten, du är genomfrusen, du behöver ett varmt bad!
Din lille stakkel, du er gennemkold, du trænger til et varmt bad!
2. hjertelig, inderlig3. seksuelt tiltrukket, tændtJag är varm, när du är kall!
Jeg er tændt, når du ikke er det!
Blive vant til noget, blive rutineret, sikker i sadlen, på højde med situationen
Som varmer en om hjertet, fylder en med glæde
-
2 varm
adjektivStackars liten, du är genomfrusen, du behöver ett varmt bad!
Din lille stakkel, du er gennemkold, du trænger til et varmt bad!2. hjertelig, inderlig3. seksuelt tiltrukket, tændtJag är varm, när du är kall!
Jeg er tændt, når du ikke er det!Særlige udtryk:Blive vant til noget, blive rutineret, sikker i sadlen, på højde med situationenSom varmer en om hjertet, fylder en med glæde -
3 kläder
-
4 kläder
-
5 tur
excursion, fare, jaunt, journey, ride, run, sortie, tour, trip, turn* * *I. (en -e)( spadseretur) walk,( vandretur) walking tour, tramp, hike;( udflugt) outing,F excursion ( til to),( rundtur) tour (i of);( rejse) trip,( især længere) journey ( til to),( rundtur) tour (i of, fx France);( flyvetur) flight;( til søs) voyage,( med turistskib) cruise,( overfart) passage,(T, oftest kortere) crossing;( sejltur) sail,( rotur) row;( køretur, som passager) ride ( fx in (el. on) a bus (, train); he gave me a ride in his car);( i privat køretøj) drive ( fx we went for a drive in his car),( kort) run,( længere) trip ( fx to Paris),( rundtur) tour (i of, fx France);( cykeltur) (bicycle) ride,( større) bicycling tour;( ridetur) ride;( postbuds) rounds pl;[( om taxichauffør:) få tur] get a fare;(se også II. tur);[ med vb:][ cykle en tur] go for a ride (on one's bicycle);[ gå en tur] go for a walk, take a walk (, stroll);[ gå tur med hunden] take the dog for a walk;[ pengene er gået sig en tur] the money is gone;[ løbe en tur] go for a run;[ ride en tur] go for a ride (on horseback);[ ro en tur] go for a row;[ sejle en tur] go for a sail,( i robåd) go for a row;[ tage en tur i skoven (, på landet)] go for an outing in the woods (, in the country);[ hun tog den store tur] she went into hysterics; she went off the deep end; she went through the roof;[ med præp & adv:][ en tur i karussel (, bus)] a ride on a merry-go-round (, in (el. on) a bus);[ en tur i skoven] an outing in the woods;[ en tur med bussen] a ride in (el. on) a bus, a bus ride;[ på turen] on the trip (, journey, voyage etc),( ofte =) on the way;[ på hele turen] during the whole trip;(fig) he has been the rounds;[ han er vant til turen] he has been through it before.II. (en -e)( til at gøre noget) turn,( i spil, T) go ( fx it's my go),( i skak: til at trække) move,( i spil med terninger: til at slå) throw;( i dans) figure;( anfald) fit ( fx a crying fit; a coughing fit);( af smerte) attack of pain;( omdrejning) turn;[ nu blev det min tur] now it was my turn; now my turn came;[ efter tur] in turn ( fx I will visit you all in turn), in rotation (fx each becomes chairman in rotation; committee members retire in rotation);( i hold) in relays ( fx the pupils have their meals in relays);( skiftevis) by turns ( fx we worked by turns);[ stå for tur] be next (in turn) ( til for);[ stå for tur til at blive forfremmet] be in line for promotion;[ da turen kom til ham] when his turn came; when it was his turn;[ din tur kommer også] your turn will come,( i en uvis fremtid) it will be your turn some day,( til at lede, nyde livet etc) you'll get your day;[ nu var det min tur til at blive vred] it was now my turn to be angry;( i boldspil) it is your turn to bat,( i terningspil) it is your throw;( i brætspil) it is your move. -
6 vända
I substantiv1. vending, runde2. omgangII verbum1. vende, vende om (fx tilbage til udgangspunktet)Ingela körde fel - som vanligt! - så vi fick vända om
I. kørte den forkerte vej- som sædvanligt! - så vi måtte vende om
2. vende noget om, flytte nogetSpille plader, arbejde som discjockey
Vende og dreje; Anskue noget fra forskellige perspektiver
Det vender sig i min mave, jeg får opkastningsfornemmelser (kvalme)
-
7 vända
I substantiv1. vending, runde2. omgangII verbum1. vende, vende om (fx tilbage til udgangspunktet)Ingela körde fel - som vanligt! - så vi fick vända om
I. kørte den forkerte vej- som sædvanligt! - så vi måtte vende om2. vende noget om, flytte nogetSpille plader, arbejde som discjockeySærlige udtryk:Vende og dreje; Anskue noget fra forskellige perspektiverDet vender sig i min mave, jeg får opkastningsfornemmelser (kvalme)
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Датский